ACCA 2021年6月考试注意事项

Before your exam考前准备Please read the following information carefully and take the necessary preparatory steps:请您仔细阅读以下内容并

核心提示

Before your exam考前准备

Please read the following information carefully and take the necessary preparatory steps:

请您仔细阅读以下内容并做好考前准备工作:

We recommend you monitor your health from 14 days prior to your exam and record your body temperature daily in case you are required to provide the record as future reference. Don’t come to the exam centre if you have a body temperature higher than 37.3 degree Celsius or are displaying suspicious Covid-19 symptoms.

我们建议您从开考前 14 天起每天记录您的体温以确保当特殊情况发生时可以以此记录作为相关依据。如果您的体温超过 37.3 摄氏度或出现疑似新冠肺炎症状,请不要来考场参加考试。

Obtain a valid green Health Status Code for the city you are sitting your exam in.

请提前申请考点所在城市的健康码,并确保持有效绿色健康码。

Obtain a valid Travel History Code via the State Council app on WeChat.

请通过微信小程序“国务院客户端”来获取有效的通信行程卡。

Avoid any unnecessary cross-city travel before your exam day.

考前请避免不必要的跨省市行程

Your recent travel history prior to your exam may affect your entry to the exam centre(s) or the city where the centre is located. If you have cross-city travel plan recently, you must check in advance and follow relevant governmental or exam centre specific entry policies and pandemic prevention procedures (eg. any quarantine or isolation requirement, taking nucleic acid test etc). These requirements may change depending on how the situation evolves and can be found on State Council App on WeChat.

您考前的行程记录可能会影响您进入考试所在城市和考试中心。如果您考前有跨省市的行程安排,请提前与政府机构和您所在考点进行核查当地的政策及流行病防疫程序(如防疫隔离,核酸检测等)。这些要求可能会根据疫情的变化而有所调整,您可以在微信国务院客户端小程序获取最新动态。

If you are under the age of 18 years old, you will be contacted by the British Council pre-exam to be advised on their child protection policy, along with exam day safeguarding procedures.

如果您的年龄低于 18 周岁,英国文化教育协会将依据其儿童保护条例以及防护措施在考前与您联系。

修改后_22.jpg

Exam day考试当天

The following mandatory precautionary measures will be in place at each exam venue on the day:

考试当天,各考点将采取以下防疫措施:

Exams sat at a suitable social distance from other students as per local authority directives, and all candidates should socially distance in queuing/waiting areas.

考场座位将按照当地政府建议的社交距离排列,考生在等候区排队时应保持安全社交距离。

All candidates must wear face masks covering mouth and nose, and should bring their own to the venue. Candidates will be required to remove masks during registration, ID checks and after any toilet breaks, and should also expect these to be inspected by invigilators to prevent malpractice.

考生应佩戴口罩并覆盖口鼻参加考试。考生会被要求在注册、身份检查以及上厕所后返回考场时摘掉口罩接受监考人员的检查。以防止出现不符合考场规定的行为。

All venues will carry out temperature checking on exam day.

考试当天所有考点都将执行体温检测。

All candidates will be required to complete self-declaration forms on exam day to declare they are eligible for attending the exam, which will include providing their contact details.

所有考生在考试当日入场前须填写自我健康声明表格,并提供联系方式。

All venues will be thoroughly cleaned prior to the exam session.

每场考试前,考场都会进行彻底清洁。

Upon exam completion, candidates must take away all stationery and belongings (except for scrap paper, notes or working sheets).

考试结束后,考生需携带所有个人物品(除草稿纸以外)离开考场。

Some of the following measures may also be in place at the venue:

部分考点可能会有如下安排:

Other personal protective equipment (such as gloves, goggles etc) should be allowed into testing area after being checked and confirmed with no sign of possible cheating. The personal protective equipment will only be allowed into testing area under the circumstance that it will not jeopardise the test security or bring inconvenience to other candidates.

考生可穿戴其他个人防护装备例如手套,护目镜等,在经过检查确认不会对考务安全造成影响或对其他考生的考试造成不便的前提下,考生可以携带进入考场。

Some venues will provide hand-sanitiser but candidates are recommended to bring their own for personal use in case of short supply.

部分考场会提供手部消毒液,同时建议考生自行携带以便在考点存量不足时供个人使用。

You may find additional signage at multiple points giving direction, promoting awareness and/or outlining healthy behaviours.

考生会在考场看到用于指引方向、推广健康行为提高健康意识的补充标识。

Additional information补充信息

Please note, students will not be permitted to sit the exam if they are showing suspicious Covid-19 symptoms (such as persistent cough or have a body temperature higher than 37.3 degree Celsius etc) or are under 14-day compulsory quarantine, stay-at-home order, medical surveillance or a selfquarantine order, as specified by the China Government.

请注意,如果考生出现疑似新冠肺炎症状(比如持续性的咳嗽或者体温超过 37.3 摄氏度)或处于14 天隔离期、强制居家隔离令期间、医学观察期将不允许参加考试。

If you are not permitted to sit your exam please contact ACCA to request a withdrawal as per the standard exam withdrawal process.

如果您不被允许参加考试,请根据退考流程联系 ACCA 进行退考安排。

Any candidates diagnosed with Covid-19 within 14 days of taking their exam, should contact ACCA immediately who will work with the British Council to ensure appropriate action is taken according to health authority and governmental guidelines.

考生如在考前 14 天内诊断为新冠肺炎确认病例,请立即联系 ACCA。我们将与英国文化教育协会共同遵守政府指导建议,并采取相应措施。

There are also specific restrictions in place for candidates at some exam centres, which vary from centre to centre. These restrictions may affect you if you are sitting your exam away from your city of residence or are travelling to/from a medium/high risk zone. Further information on such restrictions is available here. These centre-specific entry restrictions are subject to change at short notice before the sessionto follow necessary guidelines, so please ensure you regularly check this centre list for the latest information regarding the exam centre confirmed on your exam docket when these are released.

请注意部分考点对来自特定地区的考生存在人员来访限制,并且不同考点的要求也有所不同。这可能会影响到异地考生或来自中高风险区域考生到该考点参加考试。关于考点的人员来访限制及具体要求请直接与相关考点获取联系,点击获取联系清单。各考点准入要求可能会遵循政府的指导建议而变化,请按照准考证上确认的考点信息,定期查看您考点的最新要求。

Any non-Chinese national candidates may be subject to additional requirements and these students should contact the British Council immediately at ukexams.guangzhou@britishcouncil.org.cn prior to exam day, to ensure they meet the requirements and are eligible to take their exam.

对非中国籍考生可能会有额外的要求,请相关考生尽快通过ukexams.guangzhou@britishcouncil.org.cn 联系英国文化教育协会以确保您是否符合参加考试的要求。

Candidates may wish to find out the latest government updates for the area their exam is being sat, and we encourage you to do so.

考生可以通过卫生健康委查询各地疫情风险等级及防控要求,了解考试当地的最新情况。

Also, additional time may be required at the start of each exam to follow due procedure therefore please arrive at least 60 minutes prior to your exam time. 

此外,由于考场需要额外的入场准备,考试当天请至少提前 60 分钟到达考场。

The June exam attendance dockets will be made available to candidates for download from the myACCA portal in week commencing 17 May - all candidates will be notified via email when the docket is available. Please print off a copy of your exam docket when it’s available and take it along to the exam together with a valid ID card/passport.

您可在 5 月 17 日以后通过 myACCA 下载 6 月考试准考证。当准考证可以下载时,所有考生将收到邮件通知,请将准考证打印出来并携带有效身份证或护照至考场。

For any further enquiries please contact us here. 

如有其他问题,请联系ACCA官方客服。

防疫要求

由于疫情影响,为了做好 6 月份考试的疫情防疫工作,请所有参加6月份考试的学员一定提前完成以下“三步骤”(如有截止日期的步骤,请以具体日期为准)!

01步骤一完成个人防疫信息收集

随着辽宁和安徽两省的新型冠状病毒疫情的发展,大家仍需按照严格的疫情防控工作指南来进行考前准备,按照各地考点的要求,请大家一定完成以下考生个人防疫信息收集。个人信息收集的电子邮件已经于 5 月 18 日通过学员登记在 ACCA 的电子邮箱发送。

如在上述期限内考生未能提交完整表单,将有可能影响 6 月份考试的参加。所有个人信息将被安全处理,并受欧盟《通用数据保护条例》的约束。

如有其他问题,欢迎致电ACCA中国客服:4008333338。

02步骤二实时查看《6月考季考点防疫要求汇总表》(持续更新)

由于疫情不断变化,各考点的防疫准入要求都是根据当地政府的具体要求而制定的,所以请学员们自行了解不同考点防疫具体要求并提前做好防疫要求的准备工作,请复制以下链接至浏览器:

https://cn.accaglobal.com/content/dam/acca/news/files/2021/05/center-requirement-2021-jun.pdf

因为各考点防疫要求会随着疫情变化调整,请大家一定记得随时随地,点开链接,看看要求变动,总有好处!

强烈建议:

距离6月考季还有12天,世界虽然很大,但是请大家在6月考季前不要前往任何中高风险区域或城市,避免影响ACCA考试。

如果您因疫情影响可能无法参加考点考试,请及时咨询ACCA中国客服热线4008333338。

03步骤三必读6月考季注意事项和常见问题

为了保证各位考生顺利考试,请大家务必仔细阅读6月份考试注意事项和了解每个考点的地址(将持续更新),复制以下链接至浏览器进行查看:

https://cn.accaglobal.com/trainee/c1/exam-center-summary-and-notice.html

6月考季常见问题:

https://cn.accaglobal.com/news/announcement/faqs-exams-jun-2021.html


我们要为成企业人才终身教育领导者!